[中国語簡体字] 中国近代翻訳思想的?変−五四前後文学翻訳規范研究

[中国語簡体字] 中国近代翻訳思想的?変−五四前後文学翻訳規范研究
[中国語簡体字] 中国近代翻訳思想的?変−五四前後文学翻訳規范研究
(1) 2 店数 1 製品

製品の詳細説明

文化転型期の翻訳個案―《哀希臘》を例に、晩清文学翻訳、五四文学翻訳規範、現代文学翻訳話語の形成。 【叢書名】高等院校翻訳専業必読系列 【編著者】廖七一著 【出版社】 南開大学出版社 【出版年月】2010/10 【商品コード】 10244697


店のオプションの比較

最終更新日: 2024-07-09 04:02:15
検索
Amazon Amazon

1584
yahoo 亜東書店Yahoo!ショップ

[中国語簡体字] 中国近代翻訳思想的?変−五四前後文学翻訳規范研究 のスペック・仕様・特長

著者名 L. Molliard

出版年度 2016

出版社名 LIGHTNING SOURCE INC

シリーズ名 Sciences Sociales

言語情報 FRE

ページ数情報 74

フォーマット代表(名称) Paperback

製品番号 1268679

ブランド

janコード 9787310035847

在庫状況 在庫あり

店のオプションの比較


# Title レビュー数 ユーザーレーティング 価格
1
アマゾンで検索する
価格:
検索
Amazon Amazon
検索
Amazon Amazon
2
[中国語簡体字] 中国近代翻訳思想的?変−五四前後文学翻訳規范研究
価格:
1584
yahoo 亜東書店Yahoo!ショップ
1584
yahoo 亜東書店Yahoo!ショップ

人気な商品ランキング

arrow_upward